Перевод: с русского на английский

с английского на русский

usable length

  • 1 полезная длина

    Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > полезная длина

  • 2 полезная длина

    Русско-английский авиационный словарь > полезная длина

  • 3 полезная длина

    Русско-английский аэрокосмический словарь > полезная длина

  • 4 полезная длина записи (сейсм.)

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > полезная длина записи (сейсм.)

  • 5 полезная длина

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > полезная длина

  • 6 полезная длина записи

    Русско-английский словарь по нефти и газу > полезная длина записи

  • 7 рабочая длина

    2) Medicine: (корневого канала зуба) working length
    4) Construction: working length (напр, болта)
    5) Automobile industry: active length (напр. рессоры), working length (болта, ролика, подшипника)
    6) Metallurgy: gauge length (образца)
    7) Textile: working length (напр волокна)
    9) Household appliances: effective length
    10) Automation: gage length (образца), gaged length (образца)

    Универсальный русско-английский словарь > рабочая длина

  • 8 полезная длина

    1) Engineering: effective length
    2) Construction: usable length
    3) Railway term: useful length
    4) Forestry: used length (бревна)
    5) Sakhalin energy glossary: clear distance

    Универсальный русско-английский словарь > полезная длина

  • 9 полезный

    The usable length of the thread...

    This feature of the centrifugal pump may be of advantage (or of use, or useful, or helpful, or beneficial, or advantageous) where the quality delivered must be...

    These effects may be of utility (or of service) to the organism in times of violent effort and emotion.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > полезный

  • 10 полезная длина записи

    Универсальный русско-английский словарь > полезная длина записи

  • 11 используемая длина строки развертки

    1. usable scanning line length
    2. ULL

     

    используемая длина строки развертки

    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > используемая длина строки развертки

  • 12 нагрузка


    load
    - (нервно-психическая и физическая)workload
    -, асимметричная — unsymmetrical load
    асимметричная нагрузка на самолет может возникнуть при отказе критического двигателя. — the airplane must be designed for unsymmetrical loads resulting from the failure of the critical engine.
    -, аэродинамическая — aerodynamic load
    -, безопасная — safe load
    -, боковая — side load
    для случая боковой нагрузки предполагается что самолет находится в горизонтальном положении при условии касания земли только колесами основных опор. — for the side load condition, the airplane is assumed to be in the level attitude with only the main wheels contacting the ground.
    -, вертикальная — vertical load
    -, вибрационная — vibration load
    -, воздушная — air load
    -, вызванная отказом двигателя, асимметричная — unsymmetrical load due to engine failure
    - генератораgenerator load
    -, гидравлическая — hydraulic load
    -, гироскопическая — gyroscopic load
    -, десантная — air-delivery load
    -, десантная (парашютная) — paradrop load
    -, динамическая — dynamic load
    нагрузка, возникающая при воздействии положительного (ипи отрицательного) ускорения на конструкцию ла. — any load due to acceleration (or deceleration) of an aircraft, and therefore proportional to its mass.
    -, динамическая, при полном вытягивании строп парашюта до наполнения купола — (parachute) deployment shock load the load which occurs when the rigging lines become taut prior to inflation of the canopy.
    -, динамическая, при раскрытии купола парашюта — (parachute) opening shock load

    maximum load developed during rapid inflation of the canopy.
    -, длительная — permanent load
    -, допускаемая прочностью самолета — load not exceeding airplane structural limitations
    -, допустимая — allowable load
    -, знакопеременная — alternate load
    -, индуктивная (эл.) — inductive load
    -, инерционная — inertia load
    -, коммерческая bес пассажиров, груза и багажа. — payload (p/l) weight of passengers, cargo, and baggage.
    - коммерческая, располагаемая — payload available
    -, максимальная коммерческая — maximum payload
    разность между максимальным расчетным весом без топлива и весом пустого снаряженного ла. — maximum design zero fuel weight minus operational empty weight.
    -, максимальная предельная радиальная (на колесо) — maximum radial limit load (rating of each wheel)
    -, максимальная статическая (на колесо) — maximum static load (rating of each wheel)
    -, маневренная — maneuvering load
    -, минимальная расчетная — minimum design load
    при определении минимальных расчетных нагрузок необходимо учитывать влияние возможных усталостных нагрузок и нагрузок от трения и заклинивания. — the minimum design loads must provide а rugged system for service use, including consideration of fatigua, jamming and friction loads.
    -, моментная (напр. поворотного срезного болта водила) — torque load
    - на вал (ротор)shaft (rotor) load
    - на генераторgenerator load
    - на гермокабину (от избыточного давления)pressurized cabin pressure differential load
    конструкция самолета допжна выдерживать полетные нагрузки в сочетании с нагрузками от избыточного давления в гермокабине. — the airplane structure must be strong enough to withstand the flight loads combined with pressure differential loads.
    - на двигательpower load on engine

    prevent too sudden and great power load being thrown on the engine.
    - на единицу площадиload per unit area
    - на колесоwheel load
    - на колонку (или штурвал, ручку) при продольном yправлении — elevator pressure (felt when deflecting control column (wheel or stick)
    - на конструкцию, выраженная в единицах ускорения (статическая и динамическая) — (static and dynamic) loads on structure expressed in g units
    - на крыло, удельная — wing loading
    часть веса самолета, приходящаяся на единицу поверхности крыла и равная частномy от деления полетного веса самолета на площадь крыла. — wing loading is gross weight of aeroplane divided by gross wing area.
    - на лопасть, удельная — blade loading
    - на моторамуload on engine mount
    - на мотораму, боковая — side load on engine mount
    - на мощность, удельная часть веса самолета, приходящаяся на единицу силы тяги, развиваемой его силовой установкой при нормальном режиме работы. — power loading the gross weight of an aircraft divided by the horsepower of the engine(s).
    - на орган управления (усилие)control pressure
    - на орган управления, пропорциональная величине отклонения поверхности управнения — control pressure proportional to amount of control surface deflection
    - на орган управления (штурвал, колонку, ручку управления, педали), создаваемая загрузочным механизмом — control pressure created by feel unit /or spring/
    - на орган управления (штурвал, колонку или педали), создаваемая отклоняемой поверхностью управления — control pressure created by control surface
    - на педали при путевом управленииrudder pressure (felt when deflecting pedals)
    - на площадь, сметаемую несущим винтом — rotor disc loading
    величина подъемной силы (тяги) несущего винта, деленная на площадь ометаемую винтом. — the thrust of the rotor divided by the rotor disc area.
    - на поверхность управления — control surface load, backpressure on control surface
    - на поверхность управления от порыва ветраcontrol surface gust load
    - на поверхность управления, удельная — control surface loading the mean normal force per unit area carried by an aerofoil.
    - на полfloor load
    - на пол, удельная — floor loading
    -, направленная к продольной оси самолета, боковая — inward acting side load
    -, направленная от продольной оси самолета, боковая — outward acting side load
    - на размах, удельная — span loading
    полетный вес самолета, деленный на квадрат размаха крыла. — the gross weight of an airplane divided by the square of the span.
    - на растяжение — tensile load /stress, strain/
    - на руль высоты (усилие при отклонении)backpressure on elevator
    - на руль направления (усилие при отклонении)backpressure on rudder
    - на сжатиеcompression load
    - на систему управленияcontrol system load
    максимальные и минимальные усилия летчика, прикладываемые к органам управления (в условиях полета) и передаваемые в точку крепления проводки управления к рычагу поверхности управления. — the maximum and minimum pilot forces are assumed to act at the appropriate control grips or pads (in a manner simulating flight conditions) and to be reacted at the attachment of the control system to control surface horn.
    - на скручиваниеtorsional load
    - на срезshear load
    - на тягу, удельная — thrust loading
    отношение веса реактивного самолета к тяге, развиваемой его двигателем (двигателями), — the weight-thrust ratio of а jet aircraft expressed as gross weight (in kg) divided by thrust (in kg).
    - на шасси при посадкеground load on the landing gear at touch-down
    - на шину (колеса)load on tire
    - на штурвал (ручку) при управлении no кренуaileron pressure (felt when deflecting control wheel (or stick)
    - на элерон (усилие при отклонении)backpressure on aileron
    -, номинальная (эл.) — rated load
    -, нормальная — normal load
    -, нормальная эксплуатационная (в системах управления) — normal operating load control system load that can be obtained in normal operation.
    -, ограниченная весом, коммерческая (платная) — weight limited payload (wlp)
    коммерческая нагрузка, oграниченная одним наиболее перечисленных ниже): — payload as restricted by the most critical of the following:
    1. взлетным весом снаряженного самолета за вычетом веса пустого снаряженного самолета и минимального запаса расходуемого топлива. — 1. operational takeoff weight minus operational empty weight minus minimum usable fuel.
    2. посадочным весом снаряженного самолета за вычетом веса пустого снаряженнаго самолета и анз топлива. — 2. operational landing weight minus operational empty weight minus flight reserve fuel.
    3. ограничениями по использованию отсеков. данная нагрузка не должна превышать макс. коммерческую нагрузку. — 3. compartment and other related limits. (it must not exceed maximum payload).
    -, ограниченная объемом, коммерческая (платная) — space limited payload (slp)
    нагрузка, ограниченная числом мест, объемными и другими пределами кабины, грузовых и багажных отсеков, — payload as restricted by seating,volumetric, and other related limits of the cabin, cargo, and baggage compartments. (it must not exceed maximum payload).
    -, омическая (эл.) — resistive load
    -, осевая — axial load
    -, основная — basic load
    - от встречного порыва (ветpa)load resulting from encountering head-on gust
    - от заклинивания (подвижных элементов)jamming load
    - от избыточного давления (в гермокабине)pressure differential load
    - от порыва (ветра)gust load
    случай нагружения конструкции самолета, особенного крыла, в результате воздействия на самолет вертикальных и горизонтальных воздушных течений (порывов), — the load condition which is imposed on an airplane, especially the wings, as a result of the airplane's flying into vertical or horizontal air currents.
    - от тренияfriction load
    -, параллельная линия шарниров (узлов подвески поверхностей управления). — load parallel to (control surface) hinge line
    -, переменная (по величине) — varying load, load of variable magnitude
    -, пиковая — peak load
    -, платная (коммерческая) — payload (p/l)
    beс пассажиров, груза и багажа. — weight of passengers, cargo, and baggage.
    -, повторная — repeated load
    расчеты и испытания конструкции должны продемонстрировать ее способность выдерживать повторные переменные нагрузки возможные при эксплуатации. — the structure must be shown by analysis, tests, or both, to be able to withstand the repeated load of variable magnitude expected in service.
    -, погонная — load per unit length
    -, полезная — payload (p/l)
    вес пассажиров, груза, багажа — weight of passengers, cargo, and baggage.
    -, полезная — useful load
    разность между взлетным весом снаряженного и весом пустого снаряженного ла. (включает: коммерческую нагрузку, вырабатываемые топливо и др. жидкости, не входящие в состав снаряжения ла). — difference between operational takeoff weight and operational empty weight. (it includes payload, usable fuel, and other usable fluids not included as operational items).
    -, полетная — flight load
    отношение составляющей аэродинамической силы (действующей перпендикулярно продольной оси самолета) к весу самолета. — flight load factors represent the ratio of the aerodynamic force component (acting normal to the assumed longitudinal axis of the airplane) to the weight of the airplane.
    -, полная — full load
    включает вес экипажа, снаряжения, топлива и полезной нагрузки.
    -, постоянная — permanent load
    - предельная, разрушающая (по терминологии икао) — ultimate load
    -, продольная — longitudinal load
    -, равномерная — uniform load
    -, радиальная эксплуатационная (на каждое колесо шасcи) — radial limit load (rating of each wheel)
    -, разрушающая (расчетная) — ultimate load
    нагрузка, в результате которой возникает, или может возникнуть на основании расчетов, разрушение элемента конструкции. — the load which will, or is computed to, cause failure in any structural member.
    -, разрушающая (способная вызывать разрушение) — destructive load
    торможение может привести к появлению разрушающей нагрузки на переднее колесо. — braking can cause destructive loads on nosewheel.
    -, распределенная — distributed load
    -, рассредоточенная — distributed load
    -, расчетная — ultimate load
    расчетная нагрузка опрелеляется как произведение эксплуатационной нагрузки на коэффициент безопасности. — ultimate load is the limit load multiplied by the prescribed factor of safety.
    -, расчетная (по терминологии икао) — proof load
    -, расчетная (по усилиям в системе управления) — design load design loads are accepted in the absence of a rational analysis.
    -, скручивающая — torsional load
    -, служебная — operational items /load/
    включает экипаж, парашюты, кислородное оборудование экипажа, масло для двигателей и невырабатываемое топливо. — includes: crew, parachutes, crew's oxygen equipment, engine oil, unusable fuel.
    -, служебная (стандартная) — standard items
    служебная нагрузка может включать: нерасходуемые топливо и жидкости, масло для двигателей, огнетушители, аварийное кислородное оборудоавние, конструкции в буфете, дополнительное электронное оборудование. — may include, unusable fuel and other fluids, engine oil, toilet fluid, fire extinguishers, emergency oxygen equipment, structure in galley, buffet, supplementary electronic equipment.
    - снаряженного (самолета)operational load
    -, сосредоточенная — concentrated load
    -, статическая — static load
    постоянно действующая нагрузка, постепенно возрастающая от нуля до своего максимума при нулевом ускорении. — а stationary load or one that is gradually increased from zero to its maximum. it is an unaccelerated basic load.
    -, суммарная — total load
    -, ударная — impact load
    -, уравновешивающая — balancing load
    -, усталостная — fatigue load
    -, фрикционная — friction load
    -, центробежная (на ротор) — centrifugal loading (on rotor)
    -, частичная — partial load
    -, чрезмерная — overload(ing)
    -, эксплуатационная — limit load
    максимальная нагрузка, воздействующая на самолет в эксплуатации, — the strength requirements are specified in terms of limit loads (the maximum loads to be expected in service).
    -, эксплуатационная нормальная (на систему управления) — normal operating load, load obtained in normal operationtained in normal operation
    -, электрическая — (electrical) load
    весовая отдача по полезной н. — useful load-to-takeoff weight ratio
    зависимость платной н. от дальности полета — payload-range curve
    под н. — under load
    при установившемся режиме работы с полной н. — at steady full-load conditions
    распределение н. — load distribution
    точка приложения н. — point of load application
    характеристика н. — load characteristic
    включать (эл.) н. — activate load
    включать (эл.) н. на генератор, (аккумулятор) — apply load to (generator, battery)
    воспринимать н. — take up load
    выдерживать н. — withstand /support/ load
    испытывать h. — be subjected to load
    нести h. — carry load
    передавать н. — transmit load
    подключать (эл.) н. к... — apply load to...
    прикладывать — apply load to...
    работать без н. (об электродвигателе, преобразователе) — run unloaded
    сбрасывать (эл.) н. — deactivate load
    снимать н. (руля высоты) — relieve elevator pressure, adjust elevator trim tab, relieve pressure by adjusting elevator trim control
    создавать (маханическую) н. — impose load on...
    устанавливать за счет платной h. — install (smth) with payload penalty

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > нагрузка

  • 13 срок службы

    1) General subject: age, economic life, life (машины, учреждения), operating life (машины), tour of duty, vintage, working lifespan, durability
    2) Geology: life length
    5) Medicine: life time
    6) American: hitch (в армии)
    7) Military: credit, enlistment (по контракту), length of service, life (машины, прибора), (преим.) life cycle, operational phase (системы), service tenure, term of enlistment (по контракту), term of service, tour length
    8) Engineering: campaign, life span, mechanic life (машины), mechanical life (машины), working time
    11) Railway term: wear-life (детали)
    13) Economy: durability (машины), operating time
    14) Accounting: lifetime (напр. оборудования), longevity, service
    15) Automobile industry: burning hours (лампы), endurance, life (детали, машины), life cycle, life duration, lifetime, period of service, service life period, serviceable life
    16) Mining: service length
    17) Diplomatic term: age (оборудования, здания и т.п.), stint
    20) Telecommunications: resource
    21) Electronics: calendar age, calendar life
    22) Oil: TOS (time of service), age (оборудования, инструмента), in-service life, life expectancy, operating age, operation life, performance period, service durability, service life, term of life, time of service, useful life, working life
    24) Metrology: useful life (например, лампы)
    25) Ecology: service age
    26) Advertising: operating life
    28) Microelectronics: life-span
    29) Polymers: life durability
    31) Quality control: endurance period, mechanical life (изделия), running time, usable life
    32) Arms production: mechanical life (ружья, винтовки)
    33) Aviation medicine: life (машины)
    34) Makarov: a spell of service, life utility, period of service (ресурс), service life (общий), service life (прибора), span, spell of service, useful life (агрегата)
    36) Energy system: useful lifetime
    37) Logistics: life of item
    38) Combustion gas turbines: age (машины), length of life (двигателя), lifetime (двигателя), operating life (двигателя)

    Универсальный русско-английский словарь > срок службы

  • 14 ВПП

    ВПП сущ
    1. air strip
    2. flight strip асфальтовое покрытие ВПП
    asphaltic runway surface
    аэродром с перекрещивающимися ВПП
    X-type aerodrome
    базовая длина ВПП
    basic runway length
    бетонная ВПП
    concrete runway
    бетонное покрытие ВПП
    concrete runway surface
    боковая кромка ВПП
    runway edge
    боковая полоса безопасности ВПП
    runway shoulder
    боковые огни ВПП
    side row lights
    видимость на ВПП
    runway visibility
    влажная ВПП
    1. precipitation-covered runway
    (после выпадения атмосферных осадков) 2. wet runway 3. wet runway status 4. damp runway восходящий уклон ВПП
    upward slope
    ВПП для эксплуатации любых типов воздушных судов
    all-service runway
    ВПП занята
    the runway is not clear
    ВПП, не оборудованная для посадки по приборам
    noninstrument runway
    ВПП, не оборудованная для точного захода на посадку
    nonprecision approach runway
    ВПП, не соответствующая заданию на полет
    wrong runway
    ВПП, оборудованная для посадки по приборам
    instrument runway
    ВПП, оборудованная для точного захода на посадку
    precision approach runway
    ВПП, открытая только для взлетов
    takeoff runway
    ВПП, открытая только для посадок
    landing runway
    ВПП свободна
    the runway is clear
    ВПП с гладкой поверхностью
    smooth runway
    ВПП с дерновым покрытием
    sodded runway
    ВПП с жестким покрытием
    rigid pavement runway
    ВПП с искусственным покрытием
    paved runway
    ВПП с мягким покрытием
    soft-surface runway
    ВПП с низким коэффициентом сцепления
    slippery runway
    ВПП с поперечным уклоном
    cross-sloped runway
    ВПП с твердым покрытием
    hard-surface runway
    ВПП с травяным покрытием
    1. grass strip
    2. turf runway время нахождения на ВПП
    run-down occupancy time
    входные огни ВПП
    1. approach threshold lights
    2. runway threshold lights выкатываться за пределы ВПП
    1. overrun the runway
    2. run off the runway выпуклая ВПП
    humped runway
    выравнивание при входе в створ ВПП
    runway alignment
    высота пролета порога ВПП
    threshold crossing height
    выступающий торец порога ВПП
    exposed threshold lip
    гладкость поверхности ВПП
    runway surface evenness
    грунтовая ВПП
    1. earth air strip
    2. unpaved runway грунтовое покрытие ВПП
    dirt runway surface
    дальность видимости на ВПП
    1. runway visual range
    2. runway visual length датчик состояния поверхности ВПП
    runway surface condition sensor
    действия в момент касания ВПП
    touchdown operations
    действующая ВПП
    1. duty runway
    2. runway-in-use длина ВПП
    runway length
    допустимый запас высоты от колес до порога ВПП
    threshold wheel clearance
    дренажный слой ВПП
    runway wearing course
    загрязненная ВПП
    contaminate runway
    закрытая для полетов ВПП
    idle runway
    закрытая для эксплуатации ВПП
    closed runway
    залитая водой ВПП
    1. water-covered runway
    2. flooded runway запасная ВПП
    secondary runway
    заполнитель швов покрытия ВПП
    runway jointing sealant
    зона перед порогом ВПП
    undershoot area
    зона подхода к ВПП
    approach zone
    индикация ВПП
    runway presentation
    категория ВПП
    runway category
    комплект светотехнического оборудования ВПП
    runway lighting unit
    концевая зона безопасности ВПП
    runway end safety area
    концевая часть ВПП
    runway extremity
    коэффициент использования ВПП
    runway usability factor
    линия при сходе с ВПП
    turnoff curve
    максимально допустимая скорость прохождения порога ВПП
    maximum threshold speed
    маркер кромки ВПП
    runway edge marker
    маркировка боковой полосы ВПП
    side strip marking
    маркировка ВПП
    runway marking
    маркировка границ ВПП
    runway edge marking
    маркировка зоны перед порогом ВПП
    prethreshold marking
    маркировка осевой линии ВПП
    runway centerline marking
    маркировка покрытия ВПП
    runway surface marking
    маркировка порога ВПП
    runway threshold marking
    машина для очистки ВПП
    runway sweeper
    минимально допустимая скорость прохождения порога ВПП
    minimum threshold speed
    наблюдение за дальностью видимости на ВПП
    runway visual range observation
    наиболее благоприятное направление ВПП
    favourable runway orientation
    направление ВПП
    1. runway heading
    2. runway orientation направление расположения ВПП
    runway direction
    начало ВПП
    end of runway
    недолет до торца ВПП
    undershoot
    нивелирование ВПП
    grading of runway
    нисходящий уклон ВПП
    downward slope
    нулевой уклон ВПП
    zero runway slope
    обзорный радиолокатор подхода к ВПП
    runway approach surveillance radar
    обледеневшая ВПП
    ice-bound runway
    обозначать границы ВПП
    delimit the runway
    обработка поверхности ВПП
    runway surface treatment
    огни ВПП высокой интенсивности
    high intensity runway lights
    огни зоны приземления на ВПП
    runway touchdown lights
    огни концевой зоны безопасности ВПП
    runway end safety area lights
    огни ограждения ВПП
    runway guard lights
    огни осевой линии ВПП
    runway centerline lights
    огни подхода к ВПП
    runway lead-in lights
    ограничительные огни ВПП
    runway end lights
    одновременная эксплуатация нескольких ВПП
    simultaneous use of runways
    опознавательные огни ВПП
    runway identifier lights
    опознавательные огни торца ВПП
    runway end identifier lights
    опознавательный знак ВПП
    runway designation marking
    ориентировка ВПП по магнитному меридиану
    magnetic orientation of runway
    освобождать ВПП
    1. leave the runway
    2. clear the runway осевая линия ВПП
    runway centerline
    основание ВПП
    runway drainage course
    основная ВПП
    1. primary runway
    2. main runway основная действующая ВПП
    regular runway
    ось ВПП
    runway center line
    открытая для полетов ВПП
    operational runway
    очерчивать границы ВПП
    delineate the runway
    очистительная машина для ВПП
    runway cleaner
    передвижной диспетчерский пункт в районе ВПП
    runway control van
    перед касанием ВПП
    prior to touchdown
    передняя кромка ВПП
    runway leading edge
    перекрещивающиеся ВПП
    X-runways
    пересечение ВПП
    runway intersection
    пограничный маяк ВПП
    runway boundary beacon
    подготовленная для полетов ВПП
    maintained runway
    подушка ВПП
    runway subgrade
    покатая ВПП
    downhill runway
    покрывать ВПП пеной
    foam a runway
    покрытая снегом ВПП
    snow-covered runway
    покрытие ВПП
    runway surface
    покрытие ВПП из гравия
    gravel runway surface
    пологий уклон ВПП
    flatter slope
    поперечный уклон ВПП
    transverse slope
    пористое покрытие ВПП
    porous runway surface
    посадка с повторным ударом после касания ВПП
    rebound landing
    посадочные огни ВПП
    runway edge lights
    посадочный прожектор ВПП
    runway floodlight
    превышение ВПП
    runway elevation
    превышение порога ВПП
    threshold elevation
    предпочтительная по уровню шума ВПП
    noise preferential runway
    прибор для замера ВПП
    Mu-meter
    продольный уклон ВПП
    longitudinal slope
    пролет над ВПП
    1. passing over the runway
    2. overflying the runway пропускная способность ВПП
    1. runway acceptance rate
    2. runway capacity профиль ВПП
    runway profile
    рабочая часть ВПП
    runway usable distance
    располагаемая длина ВПП
    available runway length
    рифленое покрытие ВПП
    grooved runway surface
    ровное покрытие ВПП
    smooth runway surface
    рулежная дорожка у торца ВПП
    runway access taxiway
    сбор за пользование ВПП
    runway user charge
    световой сигнал готовности ВПП
    runway clearance light
    светосигнальная система ВПП
    runway lighting system
    светосигнальное оборудование ВПП
    runway lighting
    сигнальные огни входа в створ ВПП
    runway alignment indicator lights
    система классификации ВПП
    runway classification system
    система огней подхода к ВПП
    runway lead-in lighting system
    скорость прохождения порога ВПП
    threshold speed
    скорость схода с ВПП
    turnoff speed
    скрытое препятствие в районе ВПП
    runway hidden hazard
    смещенный порог ВПП
    displaced runway threshold
    событие до момента касания ВПП
    occurrence to touchdown
    состояние готовности ВПП к полетам
    clear runway status
    средний уклон ВПП
    average slope
    сухая ВПП
    1. dry runway
    2. dry runway status схема расположения ВПП
    runway pattern
    сходить с ВПП
    turn off
    сцепление колес с поверхностью ВПП
    runway surface friction
    торможение на мокрой ВПП
    wet braking acquisition
    тормозное устройство на ВПП
    runway arresting gear
    травяное покрытие ВПП
    grass runway surface
    удельное давление на поверхность ВПП
    footprint pressure
    удлинение ВПП
    runway extension
    указатель входа в створ ВПП
    runway alignment indicator
    указатель пересечения рулежной дорожки и ВПП
    1. taxiway intersection sign
    2. runway intersection sign указатель скорости снижения на ВПП
    rising runway indicator
    уклон ВПП
    1. slope on runway
    2. runway slope 3. runway gradient уровень ВПП
    runway level
    уровень положения глаз над порогом ВПП
    eye height over the threshold
    уровень превышения порога ВПП
    threshold level
    условия в районе ВПП
    runway environment
    условный код ВПП
    runway pattern symbol
    устанавливать воздушное судно по оси ВПП
    align the aircraft with the runway
    утопленный огонь на поверхности ВПП
    runway flush light
    участок ВПП
    portion of a runway
    участок разворота на ВПП
    runway turning bay
    характеристика ВПП
    runway performance
    характеристика сцепления поверхности ВПП
    runway friction characteristic
    цементно-щебеночное покрытие ВПП
    macadam runway surface
    частная ВПП
    private air strip
    четко видеть ВПП
    have the runway in sight
    ширина ВПП
    runway width
    щебеночное покрытие ВПП
    crushed stone runway surface

    Русско-английский авиационный словарь > ВПП

  • 15 срок хранения

    The shelf life is the length of time after manufacture that the product will remain in good usable condition.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > срок хранения

  • 16 минимальная полезная длина линии связи

    Telecommunications: minimum usable link length

    Универсальный русско-английский словарь > минимальная полезная длина линии связи

  • 17 рабочая часть

    1) Aviation: usable distance (ВПП)
    3) Engineering: business end (инструмента), effective range (шкалы), test portion (образца), wind tunnel test section, working part, working section
    4) Railway term: effective part
    6) Forestry: body (сверла)
    7) Astronautics: test chamber, test section
    8) Mechanic engineering: bearing length (напр., болта, штифта)
    9) Network technologies: transient portion
    10) Automation: body (инструмента)
    15) GOST: applied part (ГОСТ Р 50267.0-92)

    Универсальный русско-английский словарь > рабочая часть

  • 18 занимать часть длины

    Занимать часть длины-- The entire width is usable but some of the length is taken up with wave generation equipment.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > занимать часть длины

  • 19 учет


    record
    (зарегистрированная информация)
    - влияния ветраaccount of wind effect
    - выполнения доработокmodification record
    - (вычет) заклепочных отверстий (выступание конца стержня заклепки через склепываемые пластины) (рис. 156) — rivet allowance the allowance is the length of the shank of the rivet protruding through the plates.
    - работы (раздел формуляра, по часам налета, количеству посадок) — operational record
    - регламентных работ и осмотровscheduled maintenance record
    без у. — not considering /considered, taken into acount/
    без учета влияния ветра при наборе высоты. — effect of wind on climb (is) not considered.
    без у. (напр., невырабатываемого топлива) — less /minus/ (usable fuel)
    без у. влияния земли — out of ground effect
    без у. поправок (о показании прибора) — uncorrected (reading)
    для у. работы (пос двиг. необходимо прибавить...) — account for (engine) anti-icing operation, add...)
    с у. — with (something) considered, taken into consideration, with due regard for, with account for
    с у. влияния земли — in ground effect
    с у. поправочных коэффициентов — factored, corrected for

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > учет

См. также в других словарях:

  • length — noun (plural lengths) Etymology: Middle English lengthe, from Old English lengthu, from lang long Date: before 12th century 1. a. the longer or longest dimension of an object b. a measured distance or dimension < 10 feet in length > see metric… …   New Collegiate Dictionary

  • actual runway length — The length of a full width usable runway from end to end, or full strength pavement where such runways are paved …   Aviation dictionary

  • weighted usable area — the habitat area available to support a species or one of its life stages. May be expressed as the actual area or as a percentage of habitat area predicted to be available according to stream length, flow regime, substrate, and other factors …   Dictionary of ichthyology

  • Polonia International Airport — Infobox Airport name = Polonia International Airport nativename = Bandar Udara Internasional Polonia image width = 210 IATA = MES ICAO = WIMM type = Public / Military owner = operator = PT Angkasa Pura II city served = location = Medan, Indonesia …   Wikipedia

  • Scharnebeck twin ship lift — The Scharnebeck twin ship lift is on the Elbe Seitenkanal, which connects the Elbe (at Artlenburg) and the Mittellandkanal (near Wolfsburg).The boat lift was built in Scharnebeck to the North east of Lüneburg in 1974 and was at that time the… …   Wikipedia

  • Panamax — The two ships seen here seem almost to be touching the walls of the Miraflores Locks. Panamax and New Panamax are popular terms for the size limits for ships traveling through the Panama Canal. Formally, the limits and requirements are published… …   Wikipedia

  • PCX — may also refer to the Pacific Exchange. PCX Filename extension .pcx Internet media type image/x pcx Developed by ZSoft Corporation Type of format lossless bitmap image format …   Wikipedia

  • Panama Canal Locks — The Panama Canal Locks, which lift ships up 25.9 m (85 ft) to the main elevation of the Panama Canal, were one of the greatest engineering works ever to be undertaken at the time, eclipsed only by other parts of the canal project. No other… …   Wikipedia

  • silk — silklike, adj. /silk/, n. 1. the soft, lustrous fiber obtained as a filament from the cocoon of the silkworm. 2. thread made from this fiber. 3. cloth made from this fiber. 4. a garment of this cloth. 5. a gown of such material worn distinctively …   Universalium

  • Imperial War Museum Duxford — AirSpace …   Wikipedia

  • Pan Am Flight 845 — Infobox Airliner accident|name=Pan Am Flight 845 Date=July 30 1971 Type=Ground equipment strike Site=San Francisco, California Fatalities=0 Injuries=29 (10 serious) Aircraft Type=Boeing 747 121 Operator=Pan Am Tail Number=N747PA Passengers=199… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»